BAILII [Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback]

European Court of Human Rights


You are here: BAILII >> Databases >> European Court of Human Rights >> NSONA v. THE NETHERLANDS - 23366/94 [1996] ECHR 62 (28 November 1996)
URL: http://www.bailii.org/eu/cases/ECHR/1996/62.html
Cite as: [1996] ECHR 62, 32 EHRR 170, (2001) 32 EHRR 170, (2001) 32 EHRR 9, 32 EHRR 9

[New search] [Contents list] [Help]


In the case of Nsona v. the Netherlands (1),

The European Court of Human Rights, sitting, in accordance with

Article 43 (art. 43) of the Convention for the Protection of

Human Rights and Fundamental Freedoms ("the Convention") and the

relevant provisions of Rules of Court B (2), as a Chamber composed of

the following judges:

Mr R. Bernhardt, President,

Mr L.-E. Pettiti,

Mr J. De Meyer,

Mr S.K. Martens,

Mr J.M. Morenilla,

Mr M.A. Lopes Rocha,

Mr J. Makarczyk,

Mr B. Repik,

Mr U. Lohmus,

and also of Mr H. Petzold, Registrar, and Mr P.J. Mahoney, Deputy

Registrar,

Having deliberated in private on 26 June and 26 October 1996,

Delivers the following judgment, which was adopted on the

last-mentioned date:

_______________

Notes by the Registrar

1. The case is numbered 63/1995/569/655. The first number is the

case's position on the list of cases referred to the Court in the

relevant year (second number). The last two numbers indicate the

case's position on the list of cases referred to the Court since its

creation and on the list of the corresponding originating applications

to the Commission.

2. Rules of Court B, which came into force on 2 October 1994, apply

to all cases concerning the States bound by Protocol No. 9 (P9).

________________

PROCEDURE

1. The case was referred to the Court by the applicants,

Bata Nsona and Francine Nsona, who are Zaïrean nationals, on

4 July 1995, within the three-month period laid down by Article 32

para. 1 and Article 47 of the Convention (art. 32-1, art. 47). It

originated in an application (no. 23366/94) against the Kingdom of the

Netherlands, which they had lodged with the Commission under Article 25

(art. 25) on 25 January 1994.

The object of the application was to obtain a decision as to

whether the facts of the case disclosed a breach by the respondent

State of its obligations under Articles 3 and 8 of the Convention

(art. 3, art. 8).

2. In response to the enquiry made in accordance with Rule 35

para. 3 (d) of Rules of Court B, the applicants designated the lawyer

who would represent them (Rule 31).

3. The Chamber to be constituted included ex officio

Mr S.K. Martens, the elected judge of Netherlands nationality

(Article 43 of the Convention) (art. 43), and Mr R. Bernhardt, the

Vice-President of the Court (Rule 21 para. 4 (b)). On

29 September 1995, in the presence of the Registrar, the President of

the Court, Mr R. Ryssdal, drew by lot the names of the other

seven members, namely Mr L.-E. Pettiti, Mr B. Walsh, Mr J. De Meyer,

Mr M.A. Lopes Rocha, Mr G. Mifsud Bonnici, Mr J. Makarczyk and

Mr U. Lohmus (Article 43 in fine of the Convention and Rule 21

para. 5) (art. 43). Subsequently Mr J.M. Morenilla and Mr B. Repik,

substitute judges, replaced Mr Walsh and Mr Mifsud Bonnici, who were

unable to take part in the consideration of the case.

4. As President of the Chamber (Rule 21 para. 6), Mr Bernhardt,

acting through the Registrar, consulted the Agent of the

Netherlands Government ("the Government), the applicants' lawyer and

the Delegate of the Commission on the organisation of the proceedings

(Rules 39 para. 1 and 40). Pursuant to the order made in consequence,

the Registrar received the Government's memorial on 1 March 1996. No

memorial was received from the applicants within the time-limit set by

the President.

On 12 April 1996 the Commission produced certain documents from

the file of the proceedings before it which the registry had sought

from it on the instructions of the President.

A document setting out the applicants' claims under Article 50

of the Convention (art. 50) was received at the registry on

23 April 1996.

5. In accordance with the President's decision, the hearing took

place in public in the Human Rights Building, Strasbourg, on

21 May 1996. The Court had held a preparatory meeting beforehand.

There appeared before the Court:

(a) for the Government

Mr H. von Hebel, Assistant Legal Adviser,

Ministry of Foreign Affairs, Agent,

Mr A.P. van Wiggen, Ministry of Justice, Adviser;

(b) for the Commission

Mr H.G. Schermers, Delegate;

(c) for the applicants

Mr W.A. Venema, advocaat en procureur, Counsel.

The Court heard addresses by Mr Schermers, Mr Venema and

Mr von Hebel and also replies to its questions.

AS TO THE FACTS

I. Particular circumstances of the case

A. Introduction

6. Francine Nsona and Bata Nsona are both Zaïrean nationals.

Bata Nsona was born on 26 September 1960, Francine on 15 March 1984.

7. At the time of the events complained of Bata Nsona lived in

Vlaardingen (near Rotterdam) with her son, who according to her

passport was born there in March 1992. She has since moved to

Rotterdam.

8. Bata Nsona arrived in the Netherlands in June 1989, claiming

status as a refugee.

The Netherlands authorities did not recognise her as such but

eventually, on 17 November 1992, issued her with a residence permit

(vergunning tot verblijf - see paragraph 58 below) for "cogent reasons

of a humanitarian nature" (klemmende redenen van humanitaire aard).

This permit also applied to her son.

B. Francine's alleged family ties with Bata Nsona and other

persons

9. A birth certificate issued by the District Commissioner and

Registrar of Births, Deaths and Marriages (commissaire de zone et

officier de l'état civil) of the Kalamu District of Kinshasa states

that Francine was born on 15 March 1984 as the daughter of a Mr Mbemba

(no first name given) and Ms Ndombe Nsona.

10. It is accepted by those appearing before the Court that

Francine's parents are dead. The date of her father's death has not

been communicated to the Court, although it appears to have been some

time before the events complained of. The Government assume that her

mother died in Brazzaville, Congo, in the spring of 1993. However,

death certificates were produced neither before the Commission or Court

nor, apparently, before the Netherlands judicial or administrative

authorities.

11. The applicants claim that Bata Nsona is the sister of

Francine's mother.

When interviewed by the immigration authorities in relation to

her claim of refugee status, in September 1989, Bata Nsona stated that

she had a sister called Ndombe Nsona who was then about

twenty-five years old.

12. The Commission's file contains a photocopy of a note which is

claimed by the applicants to be a request by Francine's mother to

Bata Nsona to take care of Francine. This note is headed Testament and

handwritten in the Lingala language on a page apparently torn out of

a school exercise book. It reads as follows:

"I, NSONA NDOMBE,

If today I die, please entrust my daughter NSONA FRANCINE to

the care of my little sister NSONA BATA.

Thank you.

Brazzaville, 24.09.92."

13. It is not established whether, apart from the alleged ties

between Francine and Bata Nsona, Francine has any other living

relatives.

According to information obtained by the Government, before her

journey to the Netherlands (see paragraph 14 below), she lived with a

Mr Albert Mbemba and Ms Célestine Bakangadio in Kinshasa.

Ms Bakangadio is claimed to be a sister of a business relation

of Francine's father, who had allegedly taken care of Francine on the

death of her mother and subsequently entrusted her to Ms Bakangadio and

her family. The Government further state that Mr Mbemba and

Ms Bakangadio do not know any living relatives of Francine's, that they

do not know Bata Nsona, and that they are not acquainted with the note

dated 24 September 1992 allegedly written by Francine's mother.

A publication entitled "Haal de was maar binnen" (Gather in the

washing) by C. de Stoop (published in January 1995) suggests that

Mr Mbemba and Ms Bakangadio may simply be Francine's parents.

C. Events following the arrival of Francine and Bata Nsona in the

Netherlands

14. Francine, Bata Nsona and the latter's son arrived at

Schiphol Airport on 29 December 1993 on Swissair flight SR 794 from

Geneva.

15. Bata Nsona's passport - which had been issued in Kinshasa the

day before - listed Francine as one of Bata Nsona's children. However,

on inspection by the Royal Military Constabulary

(Koninklijke marechaussee) border guards, it was found that the

passport had been tampered with: Francine's name and photograph had not

been entered into it by the proper authority. When confronted with

this finding, Bata Nsona claimed that Francine was her niece but she

proffered no documentary evidence to prove this.

It appears that Bata Nsona was arrested on suspicion of having

committed forgery but later released.

16. Other Zaïrean nationals arriving on the same flight included

a Ms M.M. According to a note made by an officer of the

Royal Military Constabulary, copies of documents relating to her were

found in Bata Nsona's luggage. Ms M.M. was found to be in possession

of identity documents in the names of different persons.

17. Bata Nsona and her son were allowed to enter the Netherlands

on 30 December 1993 since they held valid residence permits.

18. As Francine did not have a provisional residence visa

(machtiging tot voorlopig verblijf) or even a travel visa (reisvisum)

(see paragraphs 55 and 56 below), she was refused entry and taken to

the airport hotel at Schiphol, where she stayed under the supervision

of the Royal Military Constabulary.

19. Bata Nsona was informed by the Royal Military Constabulary that

she would have to accompany Francine back to Zaïre, which - as would

appear from a note by a Royal Military Constabulary officer - she

agreed to do. Seats for her and Francine had already been reserved on

a flight on 3 January 1994 to Zürich, from where they would fly on to

Kinshasa the following day, tickets having been provided by Swissair.

20. On 31 December 1993 Bata Nsona filed an application to the head

of the local police at Vlaardingen on behalf of Francine for a

residence permit as a foster child and for compelling humanitarian

reasons.

She also applied to the District Court (kantonrechter) of

Schiedam to be appointed as Francine's temporary guardian

(tijdelijk voogdes) and another person to be appointed as temporary

co-guardian (tijdelijk toeziend voogd). It is common ground that the

District Court, having been informed that Francine had been made to

leave the country for the time being, suspended its decision on this

application.

21. On the same day Bata Nsona returned to Schiphol Airport

requesting that Francine be allowed to accompany her to her home in

Vlaardingen, claiming that there was nobody in Zaïre who could take

care of her. She also stated that she would not accompany Francine

back to Zaïre.

22. Also on 31 December 1993, at about 12.30 p.m., the applicants'

lawyer, intending to seek an injunction against the State prohibiting

Francine's removal, applied for a hearing date for summary proceedings

(kort geding) before the President of the Regional Court

(arrondissementsrechtbank) of The Hague. The President set the case

down for hearing on 11 January 1994. At about 1 p.m. this date was

communicated by the applicants' lawyer to the lawyer representing the

State (Landsadvocaat), who in turn informed the Ministry of Justice.

23. The responsible official of the Ministry of Justice decided

that Francine would not be allowed to await the outcome of the summary

proceedings in the Netherlands.

24. On 31 December 1993, at about 2.30 p.m., the applicants' lawyer

was informed by telephone by an officer of the

Royal Military Constabulary that at that time Francine was boarding a

Swissair flight for Zürich. The lawyer informed this officer of the

date set for the hearing in summary proceedings before the President

of the Regional Court. The officer, however, replied that he was bound

to remove Francine from Netherlands territory unless instructed

otherwise by the Ministry of Justice. The aircraft took off at about

2.45 p.m.

25. The Government state that the Royal Military Constabulary,

assuming that the applicants and Ms M.M. had been travelling together

- copies of documents relating to Ms M.M. having been found in

Bata Nsona's luggage (see paragraph 16 above) - had entrusted Francine

to Ms M.M., who was also being removed and had agreed to accompany

Francine. Francine and Ms M.M. were both booked on a flight from

Zürich to Kinshasa on 4 January 1994.

The applicants later claimed before the Netherlands courts that

the person in whose company Francine arrived at Zürich was not Ms M.M.

but someone else. In any event, it is common ground that this person

left Zürich Airport before Francine. The applicants have stated before

the Court that she absconded as early as 1 January.

26. Seeking to prevent Francine's being sent on from Zürich, the

applicants' lawyer requested the President of the Regional Court of

The Hague on 3 January 1994 to bring forward the date of the hearing.

The hearing took place the same day at 2.30 p.m. There being no longer

any point in obtaining an injunction preventing Francine's removal from

the Netherlands, the lawyer sought an order addressed to the State to

allow Francine to return and subsequently remain in the Netherlands

pending a decision by the administrative authorities on a request for

a residence permit.

27. On 4 January 1994, following a request by the applicants'

lawyer not to send Francine to Zaïre, the Swiss authorities decided to

postpone her departure from Zürich.

28. Also on 4 January 1994 the President of the Regional Court of

The Hague gave judgment finding that the applicants had no locus

standi. Francine being a minor, she had to be represented by a

guardian, which Bata Nsona was not.

Noting that no death certificate of Francine's mother had been

submitted, he found that the document of 24 September 1992 allegedly

containing the last will of Francine's mother in respect of the care

of Francine (see paragraph 12 above) did not contain any concrete

indication that Bata Nsona had in fact been entrusted with the custody

of Francine. Furthermore, Bata Nsona could have applied to the

District Court for appointment as temporary guardian earlier than

31 December 1993; there were no exceptional circumstances on the basis

of which the applicants' requests should be held admissible.

In an obiter dictum the President extensively discussed the

substance of complaints adduced by the applicants.

He did not consider Francine's removal to be unlawful, since

the application for a residence permit made on her behalf had no

reasonable prospects of success in any event. Nor did he find it

established that Francine had been made to travel unaccompanied.

In so far as the applicants had relied on Article 3 of the

Convention (art. 3), there were no substantial grounds on the basis of

which the existence of a genuine and personal risk of inhuman treatment

in Zaïre had to be assumed.

It had not been suggested, nor did it appear, that the

applicants were in a position to rely on the Government's policy with

regard to foreign foster children.

Finally, he did not consider that Francine's removal gave

evidence of disproportionate harshness. Francine had apparently been

able to support herself either in Congo or in Zaïre from the death of

her mother until she left for the Netherlands. Not finding it

established that in these countries her care was not assured, the

President found no compelling humanitarian reasons on the basis of

which she should be allowed to reside in the Netherlands.

29. On 18 January 1994 the applicants appealed against this

judgment to the Court of Appeal (gerechtshof) of The Hague.

30. On 5 January 1994 the applicants' lawyer was informed by the

Swiss border police that Francine's departure was scheduled for

6 January 1994 and that this would only be cancelled if evidence were

submitted that she would not be met upon her arrival in Zaïre, or if

confirmation were received that she would be granted entry into the

Netherlands.

31. On 6 January 1994, Francine, who until that moment had stayed

in a Swissair nursery, left Zürich on a Swissair flight to Kinshasa,

where she arrived on 7 January 1994. It appears that she travelled

alone.

On the same day the Netherlands Embassy at Kinshasa requested

the International Committee of the Red Cross to meet her at

Kinshasa Airport. This request was later withdrawn, since the

Netherlands authorities had been informed that Francine would be met

there by a Mr Monga, the external relations manager of the

Banque du Zaïre and a business relation of Swissair, whom Swissair had

contacted apparently of its own motion.

32. Francine arrived in Kinshasa on 7 January 1994 at approximately

6.45 a.m.

Subsequent events are described in a letter dated

31 January 1994 from the Minister for Foreign Affairs

(Minister voor Buitenlandse Zaken) to the Minister of Justice

(Minister van Justitie). The Minister for Foreign Affairs stated that

due to communication problems with the Embassy in Kinshasa it had not

been possible to inform the Embassy in time about Francine's arrival

in Kinshasa and that therefore no employee of the Embassy had been

present at her arrival, but that she had been met by Mr Monga. Since

Mr Monga could not reach Francine's family or any of her acquaintances,

he had entrusted her to the Zaïrean immigration authorities. In the

afternoon of 7 January 1994 the Director of the

Zaïrean Immigration Department had requested a member of his staff to

take Francine to the address which she had given, as no member of her

family had contacted the immigration authorities. After having spent

the night at the home of this immigration officer, Francine had been

taken to the address of Mr Mbemba and Ms Bakangadio (see paragraph 13

above), where she had lived since then. The Minister added that

Francine also stayed with her grandmother from time to time.

33. Also on 7 January 1994 the head of the local police in

Vlaardingen informed Bata Nsona of the refusal of her application on

behalf of Francine for a residence permit. The application could not

be considered, on the formal ground, inter alia, that the form had not

been signed by Francine herself or by her legal representative, the

question of custody over Francine being still pending before the

District Court.

34. Bata Nsona filed an administrative appeal

(administratief beroep - see paragraph 71 below) against this decision

to the Deputy Minister of Justice (Staatssecretaris van Justitie) on

13 January 1994.

35. In his letter to the Minister of Justice (see paragraph 32

above), the Minister for Foreign Affairs stated that a meeting took

place at the Netherlands Embassy at Kinshasa on 28 January 1994 between

Embassy officials and Francine. Francine was accompanied by

Mr Albert Mbemba and Ms Célestine Bakangadio. She was reported to be

in good health and attending school.

36. By this time the case had been widely reported in the press.

By a notarial deed dated 15 February 1994,

three Netherlands nationals founded the Stichting Francine terug

("Foundation for the return of Francine"), the purpose of which was

"to further the interests" of Francine, inter alia by "promoting her

immigration in the Netherlands".

37. On 3 March 1994 the applicants and the Stichting Francine terug

applied under section 8:21 (3) of the General Administrative Law Act

(Algemene Wet Bestuursrecht) to the President of the

Hague Regional Court for interim measures including an order to grant

Francine immediate provisional access to the Netherlands.

On 25 March 1994 the Acting President of the Regional Court

held that the Stichting Francine terug lacked the required standing but

found the applicants' application admissible. However, he rejected the

application as ill-founded. The Acting President held that Francine

or her legal representative should apply for a provisional residence

visa in the normal way. He did not find it established that it was

unreasonable to require her to await the decision on this application

in Zaïre.

38. On 31 March 1994 Bata Nsona applied to the

Minister for Foreign Affairs, via the head of the local police, for a

provisional residence visa for Francine (section 1 of the

Aliens Ordinance and section 7 of the Sovereign Ordinance

(Souverein Besluit) of 12 December 1813 - see paragraph 57 below).

39. On 17 August 1994 the Deputy Minister declared the

administrative appeal against the refusal of Bata Nsona's application

for a residence permit for Francine (see paragraph 34 above)

well-founded and annulled the decision of the head of police.

Bata Nsona was given three months to arrange for the appointment of a

guardian for Francine; once that was done, the application would once

more be considered.

40. On 30 August 1994 an official of the Netherlands Embassy

visited Francine at the home of Mr Mbemba and Ms Bakangadio, where she

was still living, and found her in good health and better spirits than

in January.

41. On 5 September 1994 the applicants' lawyer lodged an appeal

with the Administrative Division (Sector Bestuursrecht) of the

Hague Regional Court against the Deputy Minister of Justice's decision

of 17 August (see paragraph 39 above), seeking a decision that Francine

should be allowed to await the outcome of the application proceedings

for a residence permit in the Netherlands.

42. Bata Nsona's application for a provisional residence visa for

Francine (see paragraph 38 above) was refused on 29 September 1994.

43. The case of Francine continued to occasion considerable

interest in the press throughout 1994. Questions were asked about it

in Parliament on several occasions.

D. Subsequent developments

44. Francine arrived in the Netherlands a second time on

12 January 1995, again without a provisional residence visa. The

Government state that they made enquiries as to her situation in Zaïre.

She was allowed to await the outcome of these in the Netherlands.

45. It is common ground that on 24 January 1995 the

Schiedam District Court forwarded Bata Nsona's application to be

appointed as Francine's temporary guardian and another person to be

appointed as temporary co-guardian (see paragraph 20 above) to the

Rotterdam District Court for the reason that Francine now lived within

the jurisdiction of the latter court.

The application was granted by the Rotterdam District Court on

27 June 1995.

46. The Government state that on 21 September 1995 the

Deputy Minister of Justice decided, partly in Francine's interests, no

longer to oppose her residence in the Netherlands and to instruct the

Rotterdam head of police to invite her to apply for a residence permit

for the purpose of "residence in the foster family of Bata Nsona".

Such a permit was applied for on 15 November, granted on

1 December and issued on 15 December.

47. On 5 February 1996 the applicants withdrew their appeal against

the judgment of the President of the Regional Court (see paragraph 29

above) as far as the merits of the case were concerned, maintaining

only their claim for costs. On the same date they withdrew their

appeal against the decision of the Deputy Minister of Justice

(see paragraph 41 above).

II. Relevant domestic law and practice

A. The admission of aliens and rights of residence

1. General

48. The following is a description of the regime governing the

admission of aliens to Netherlands territory applying, at the time of

the events complained of, to aliens in general. Binding rules were,

and are, laid down in the Aliens Act (Vreemdelingenwet), the

Aliens Ordinance (Vreemdelingenbesluit) and the Aliens Schedule

(Voorschrift Vreemdelingen).

49. Until 1 January 1994, the Government's policy was defined in

the 1982 Aliens Circular (Vreemdelingencirculaire 1982) and the

1984 Border Guarding Circular (Grensbewakingscirculaire). The

competent tribunals (see paragraphs 69-72 below) have consistently held

that it was incompatible with general principles of good governance

(algemene beginselen van behoorlijk bestuur) to deviate from the policy

rules set out in these documents to the detriment of an alien.

50. The Aliens Act was extensively amended by the

Act of 23 December 1993 (Staatsblad (Official Gazette) 1993, no. 707)

which came into force on 1 January 1994. To accommodate these

amendments a new Aliens Circular was issued, the 1994 Aliens Circular

(Vreemdelingencirculaire 1994).

51. Special regimes, not relevant to the present case, applied to

citizens of the European Union or of the Benelux member States, to

nationals of certain other States (not including Zaïre) under bilateral

treaties, and to refugees as defined in Article 1 A of the

Geneva Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees

(United Nations Treaty Series - UNTS - no. 2545, vol. 198, pp. 137

et seq.) and Article 1 of the Protocol relating to the Status of

Refugees of 31 January 1967 (UNTS no. 8791, vol. 606, pp. 267 et seq.).

52. Under section 6 (1) of the Aliens Act, to be allowed access to

the Netherlands an alien had to qualify for admission - that is, either

fulfil the requirements of section 8 of the Aliens Act

(see paragraph 54 below), or possess a residence or settlement permit

(see paragraphs 58 and 63 below) - and hold a valid passport or

equivalent identity document containing a visa if a visa requirement

applied (see paragraph 55 below).

53. An alien who was refused access to Netherlands territory had

to leave the country as soon as possible and could, if necessary, be

forcibly removed. If the alien had arrived on board a ship or an

aircraft belonging to a shipping company or airline, the alien could

be removed by placing him or her on board an outward bound ship or

aircraft belonging to the same company or airline (section 7 of the

Aliens Act).

2. Visa requirements

54. Under section 8 of the Aliens Act taken together with

section 46 of the Aliens Ordinance, aliens who, upon entering the

country, had complied with the required formalities at the border were

admitted if and for so long as they conformed with the Aliens Act and

delegated legislation, had sufficient means to cover the cost of living

in the Netherlands and of the return journey, and did not threaten

public peace, public order or national security. The right to

admission based on section 8 was a temporary right based directly on

the law and therefore not conditional on the grant of any permit.

However, in principle, a visa was required (see paragraph 55 below) and

the duration of the right was limited: to the period of validity of the

visa, or to three months in the case of those aliens not subject to

visa requirements.

55. Subject to certain exceptions not relevant to the present case,

to be granted access to the Netherlands aliens had to hold a valid

passport containing a transit visa (transitvisum), valid for up to

three days, or a travel visa, valid for up to three months

(section 41 (1) of the Aliens Ordinance).

56. To obtain access to the Netherlands with a view to remaining

for more than three months, aliens who had not already been granted a

residence permit must hold a valid passport containing a provisional

residence visa (section 41 (1) of the Aliens Ordinance). A provisional

residence visa was valid for a period of up to six months (section 8

of the Aliens Act).

57. A provisional residence visa could be applied for abroad,

through a diplomatic or consular representative, or in the Netherlands,

via the head of the local police. Applications were decided on by the

Minister for Foreign Affairs (section 1 of the Aliens Ordinance and

section 7 of the Sovereign Ordinance of 12 December 1813) after

consultation with the Minister of Justice. Applications for such a

visa were considered according to the same criteria as those applying

to applications for a residence permit, since such a visa would only

be issued if the alien concerned was expected to be granted such a

permit.

3. The residence permit

58. Aliens wishing to reside in the Netherlands for longer than

three months (see paragraph 54 above) had to hold a residence permit

(section 9 of the Aliens Act). Such a permit was applied for to, and

granted by, the Minister of Justice (section 11 (1) of the Aliens Act).

It was valid for up to one year and renewable (section 24 of the

Aliens Schedule).

59. A residence permit could be applied for either in the

Netherlands (through the head of the local police - section 52 of the

Aliens Ordinance) or abroad (through a diplomatic or consular

representative). The application had to be submitted by the alien

him- or herself or, if he or she was a minor, by his or her

legal representative (section 28 (4) of the Aliens Schedule).

60. The decision to grant a residence permit was delegated by the

Minister of Justice to the head of the local police in certain cases,

including cases where the alien applying for a residence permit already

held a provisional residence visa.

In principle, a residence permit was refused an alien who did

not already hold a provisional residence visa (1982 Aliens Circular,

Chapter A4, para. 3.3; 1994 Aliens Circular, Chapter A4, para. 5.3).

61. A residence permit could be made subject to restrictions

(section 11 (2) of the Aliens Act).

62. An alien holding a valid residence permit was allowed to

re-enter Netherlands territory after having left it.

4. The settlement permit

63. The Minister of Justice could grant a settlement permit

(vergunning tot vestiging) (section 13 of the Aliens Act); such a

permit was normally granted only after the alien had been legally

resident in the Netherlands for five consecutive years.

After such an initial period, a settlement permit would be

granted unless there was no reasonable certainty that the alien would

be able to meet the costs of living, or unless he or she had committed

serious breaches of public peace or public order or constituted a

serious threat to national security.

5. Relevant policy

64. Given the situation obtaining in the Netherlands with regard

to population size and employment, government policy was, and remains,

aimed at restricting the number of aliens admitted to the Netherlands.

In general, aliens were only granted admission for residence purposes

if:

(a) the Netherlands were obliged under international law to

do so, as in the case of nationals of European Union and

Benelux member States and refugees covered by the Geneva Convention

relating to the Status of Refugees; or

(b) this served "essential interests of the Netherlands"

(wezenlijk Nederlands belang), e.g. economic or cultural interests; or

(c) there were "cogent reasons of a humanitarian nature".

In addition, aliens who, under this policy, were eligible for

admission were in principle expected to have sufficient means at their

disposal to cover the costs of living and not to threaten public peace

or public order or national security.

These were general rules which did not apply in the same way

to all categories of aliens, specific criteria having been developed

applicable to certain categories (1982 Aliens Circular, Chapter A4,

para. 5.1.1.1; 1994 Aliens Circular, Chapter A4, paras. 4.1.2 to

4.1.4).

65. Specific criteria applied to the admission of aliens in

connection with the reunification or establishment of families

involving spouses, partners or close relatives of Netherlands nationals

or aliens holding settlement or residence permits. Under these

criteria, it was possible that admission could be granted for the

purpose of reuniting or establishing a family even if the applicable

conditions had not all been met, if there were "cogent reasons of a

humanitarian nature" (1982 Aliens Circular, Chapter B19, paras. 1.1

and 2.5; 1994 Aliens Circular, Chapter B1, para. 1.3).

66. Specific conditions also applied to the admission of

foreign foster children, i.e. minors under 18 years of age who were not

Netherlands nationals, and who were, or were intended, to be cared for

in a family other than that of the parents in such a way that the

carers in fact replaced the parents. The applicable rules

distinguished two categories, namely children taken into a

foster family with a view to adoption and others. The present case

concerns the latter category (1982 Aliens Circular, Chapter B18,

para. 3.1; 1994 Aliens Circular, Chapter B3, para. 3.1).

The recognised motive for taking on a foster child in this way

was a moral obligation of the prospective foster parents vis-à-vis the

child, the prospective foster parents normally being close relatives

(grandparents, brothers, sisters, aunts, uncles). Additional

conditions included the following:

(a) in principle, the prospective foster parents to be a

married couple;

(b) the circumstances to be such that the child could not be

cared for by close relatives living in the country of origin except

with great difficulty. In principle, this condition would not be met

if the child was resident with his or her parents in his or her country

of origin in circumstances which, although they reflected less

affluence than was enjoyed in the Netherlands, could be considered

normal by the standards of the country in question;

(c) the prospective foster parents to prove themselves able

to provide proper care and upbringing, and to stand surety for the

costs caused by the child's stay and if necessary his or her return

journey;

(d) documentary evidence to be submitted that the child's

parents or legal representative, and if necessary the

national authorities of the child's country of origin, consented to the

child's staying with the prospective foster parents;

(e) a medical certificate to be submitted from which it

appeared that the child was not suffering from a dangerous infectious

disease, nor from a physical or mental disease or deficiency likely to

have long-term effects;

(f) the child's passage to the Netherlands to have been

arranged in a responsible way and a provisional residence visa, if

required, to have been granted.

However, even if these conditions were met, this possibility

was not normally open.

67. Until 1 January 1994, an application for a residence permit for

a minor could be filed by the prospective foster or adoptive parents,

whether or not they were the minor's legal representatives

(1982 Aliens Circular, Chapter B18, para. 2.3.1).

As of that date, the person making such an application in

respect of a minor had to be the minor's legal representative. If the

person applying for a residence permit on behalf of a minor was not the

minor's legal representative, three months were allowed to provide for

the minor's legal representation. That done, the application for a

residence permit would be considered (1994 Aliens Circular, Chapter A4,

para. 6.1.2.2).

68. The Government's policy with regard to children arriving at

Schiphol Airport who had been refused access appears from a reply by

the then Deputy Minister of Justice, Mr A. Kosto, to questions asked

by members of parliament about the present case (see paragraph 43

above).

If refugee status was claimed, the child was accommodated in

the Netherlands and allowed to await the outcome of proceedings.

If no refugee status was claimed, arrangements were made for

the child to be returned. If the child had arrived in the company of

an adult, he or she was offered the opportunity to accompany the child

on the return journey. Otherwise, the Ministry of Justice, acting in

consultation with the Ministry of Foreign Affairs if necessary, would

make arrangements for the child to be accompanied on the journey and

met in the country of origin. If the child could not be removed

immediately, he or she was placed in the care of the

Royal Military Constabulary and accommodated in the

Schiphol Airport Hotel.

It appeared from the same reply that during the second half of

1993 access was initially refused to twenty-three minors, fifteen of

whom were sent back to where they came from. The other eight were

subsequently admitted.

6. Legal remedies

(a) Refusal of a transit visa, travel visa or

provisional residence visa

69. An administrative appeal may be lodged with the

Minister for Foreign Affairs (sections 31 and 33d of the Aliens Act).

A further appeal lies to the Administrative Division of the

Hague Regional Court (section 8:1 of the

General Administrative Law Act, section 33a of the Aliens Act). No

further appeal is allowed (section 33e of the Aliens Act).

70. If the party seeking review is a minor, he or she has to be

represented by a legal representative (wettelijke vertegenwoordiger -

see paragraphs 73 and 76 below).

(b) Refusal of a residence permit

71. An administrative appeal against a refusal of a

residence permit, or against the imposition of limiting conditions, may

be filed with the Minister of Justice (section 31 of the Aliens Act).

A further appeal lies to the Administrative Division of the

Hague Regional Court (section 8:1 of the

General Administrative Law Act, section 33a of the Aliens Act). The

procedure is the same as that outlined in paragraphs 69 and 70 above.

(c) Refusal at the border of access to

Netherlands territory

72. An alien who was refused access either at the border or, having

arrived by sea or air, at a port or an airport, could bring summary

proceedings against the State before the President of the

Regional Court. The claim had to be based on the proposition that the

refusal constituted a tort (onrechtmatige daad). If the President of

the Regional Court accepted that proposition, he could provisionally

order that the alien be granted access pending a decision by the

competent administrative authorities with regard to an application for

a provisional residence visa or a residence permit.

A hearing date was set by the President on an application by

the alien's lawyer.

The bringing of summary proceedings did not in itself have

suspensive effect and the plaintiff was not normally allowed to await

the outcome of such proceedings in the Netherlands

(1984 Border Guarding Circular, Chapter A6, para. 4.5.5).

B. Legal representation of a minor

1. The Civil Code

73. Minors are defined in Netherlands law as persons who have not

yet reached the age of 18 and who are not, and have not been, married

(Article 1:233 of the Civil Code). They cannot independently perform

legal acts (rechtshandelingen) except in so far as the law determines

otherwise (Article 1:234 para. 1); to do so they must normally be

represented by a legal representative.

74. The determination whether a foreign national is a minor or not

is normally made with reference to that person's national law (see the

judgment of the Supreme Court of 1 May 1963, Netherlands Law Reports -

Nederlandse Jurisprudentie, NJ - 1964, no. 287).

75. A minor's parents are normally his legal representatives

(Article 247 para. 1).

76. If, for whatever reason, the parents cannot act as such, a

guardian and a co-guardian (toeziende voogd) must be appointed

(Articles 1:279 and 1:295 of the Civil Code). In cases not involving

the divorce of the minor's parents or the annulment of their marriage,

or the removal of authority from a parent or guardian for reasons of

incompetence or abuse, the competent court is the District Court

(Articles 1:295, 1:307 para. 1, 1:309).

The District Court appoints a guardian and a co-guardian of its

own motion or on an application by the minor's relatives, the

Child Care Board (Raad voor de Kinderbescherming), the child's debtors

or other interested persons (Article 1:299).

77. The determination whether a minor who has a foreign nationality

is legally represented is normally made with reference to the law of

the State of the minor's habitual residence (Article 2 of the

Convention concerning the powers of authorities and the law applicable

in respect of the protection of infants (see paragraph 81 below),

applied by analogy).

78. A temporary guardian and co-guardian may be appointed,

inter alia, if it is unclear whether the minor's parents are alive or

whether there is a guardian or if their whereabouts are unknown

(Article 1:297).

79. In the above cases, the competent District Court is that within

whose district the minor is domiciled or has his or her habitual

residence, or, if the minor does not habitually reside in the

Netherlands, the District Court of The Hague (Articles 957 and 966a of

the Code of Civil Procedure - Wetboek van Burgerlijke Regtsvordering).

However, if the minor is not a Netherlands national, the

Netherlands courts must decline jurisdiction if the case has

insufficient connection with the Netherlands legal order

(onvoldoende aanknoping met de rechtssfeer van Nederland - at the

relevant time, Article 429c para. 11 of the Code of Civil Procedure).

2. The Convention concerning the powers of authorities and

the law applicable in respect of the protection of

infants

80. The Hague Convention concerning the powers of authorities and

the law applicable in respect of the protection of infants of

5 October 1961 (UNTS no. 9431, vol. 658, pp. 143 et seq.) - to which

the Netherlands is a party - defines "infants" (mineurs in the

French text, which is authentic) as "any person who has that status,

in accordance with both the domestic law of the State of his

nationality and that of his habitual residence" (Article 12).

81. Article 1 of the Hague Convention provides that the judicial

or administrative authorities of the State of the habitual residence

of an "infant" have power to take measures directed to the protection

of his or her person or property. In so doing they apply their own law

(Article 2).

However, Article 3 provides that a relationship subjecting the

"infant" to authority which arises directly from the domestic law of

the State of the "infant"'s nationality shall be recognised in all the

contracting States, including the State of the "infant"'s habitual

residence.

82. The Netherlands Supreme Court (Hoge Raad) has construed

Article 3 of the Hague Convention in such a way that it does not

prevent the Netherlands authorities - if the Netherlands are the State

of the "infant"'s habitual residence - from taking what measures are

necessary for his or her protection and from applying their

domestic law (see its judgments of 1 July 1982, NJ 1983, no. 201, and

18 November 1983, NJ 1984, no. 343).

PROCEEDINGS BEFORE THE COMMISSION

83. Bata Nsona and Francine Nsona applied to the Commission on

25 January 1994. They relied on Articles 3, 8 and 13 of the Convention

(art. 3, art. 8, art. 13), alleging that Francine's removal from the

Netherlands, and the conditions under which it took place, constituted

inhuman treatment and violated their right to respect for family life

and that they had no effective remedy before a national authority

available to them. They also relied on Article 6 of the Convention

(art. 6), complaining that they had been denied access to a tribunal.

84. On 6 July 1994 the Commission declared the application

(no. 23366/94) admissible in so far as it concerned Articles 3, 8

and 13 (art. 3, art. 8, art. 13) and inadmissible for the remainder.

In its report of 2 March 1995 (Article 31) (art. 31), it expressed the

opinion that there had been no violation of Article 3 (art. 3) as

regards the first applicant (twenty votes to four), that there had been

no violation of Article 8 (art. 8) (twenty-two votes to two), and that

there had been no violation of Article 13 (art. 13) (unanimously).

The full text of the Commission's opinion and of the dissenting

opinion contained in the report is reproduced as an annex to this

judgment (1).

_______________

Note by the Registrar

1. For practical reasons this annex will appear only with the printed

version of the judgment (in Reports of Judgments and Decisions 1996-V),

but a copy of the Commission's report is obtainable from the registry.

_______________

FINAL SUBMISSIONS TO THE COURT

85. The applicants' representative, speaking at the Court's

hearing, concluded that Articles 3 and 8 of the Convention (art. 3,

art. 8) had been violated. As to Article 13 (art. 13) he said that he

had no further remarks to make and that he relied on the decision of

the Court.

The Government concluded their memorial by expressing the

opinion that there had been no violation of the Convention.

AS TO THE LAW

I. ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 3 OF THE CONVENTION (art. 3)

86. The applicants alleged that the removal of Francine from the

Netherlands to Zaïre, and the conditions under which it was carried

out, constituted "inhuman treatment", contrary to Article 3 of the

Convention (art. 3), which provides:

"No one shall be subjected to torture or to inhuman or

degrading treatment or punishment."

Neither the Commission nor the Government shared this view.

A. Arguments before the Court

1. The applicants

87. The applicants alleged that Francine - who at that time was

only 9 years old - had been removed from the Netherlands to Switzerland

in the company of a total stranger, who moreover had disappeared

without trace from Zürich Airport. She had then been sent on from

there to Zaïre on her own.

In addition, the Netherlands Government had failed to provide

for a responsible person to pick her up at the airport in Kinshasa,

thus exposing her to the risk of falling into the hands of persons who

might not have her best interests at heart. Although admittedly

Francine had been received properly, that was in no way due to the

actions of the Netherlands authorities.

This situation was aggravated by the length of time which

Francine's ordeal had taken. It had begun on 29 December 1993, when

Francine was refused access to the Netherlands. It had ended no sooner

than 7 January 1994, the date on which she had arrived in Kinshasa,

after which she had remained in the hands of the

immigration authorities for another day.

Bata Nsona's refusal to accompany Francine back could not be

criticised. Bata Nsona had arrived in the Netherlands in 1989,

claiming refugee status; the Government had granted her a

residence permit on humanitarian grounds in 1992, which was relatively

quick. In the applicants' submission this implied recognition that

Bata Nsona herself ran a real risk of inhuman or degrading treatment

or punishment if she were forced to return to Zaïre. Moreover, in the

present case she would have been bearing a Zaïrean passport which the

Netherlands authorities themselves had found to have been tampered

with.

The applicants claimed that they could not be held responsible

for having caused the situation to arise by failing to apply for a

provisional residence visa for Francine while the latter was still in

Zaïre. It was not possible for them to do so, since Bata Nsona was not

Francine's guardian; nor could she apply for guardianship as long as

Francine remained resident in Zaïre.

2. The Government

88. The Government denied that Francine's removal to Zaïre had

exposed her to any danger of inhuman or degrading treatment. Her

position was the same as that of any other Zaïrean citizen who had not

been involved in activities aimed at the overthrow of the

Zaïrean Government.

89. As to the way in which Francine's removal was effected, the

Government drew attention to the fact that she had appeared at the

border without a visa and that an attempt had been made to bring her

into the Netherlands on a forged or falsified passport. If the

applicants had followed the normal immigration procedure, it would have

been unnecessary for the Netherlands authorities to refuse Francine

access at the border.

Secondly, Bata Nsona had been offered the opportunity to

accompany Francine back to Zaïre. This she had ultimately refused to

do. The immigration authorities had then asked Ms M.M. to escort

Francine back; Ms M.M. had likewise been refused access to the country

and had been travelling together with Bata Nsona and Francine. Ms M.M.

had in fact escorted Francine until Francine's journey was interrupted

in Zürich at the request of the applicants' lawyer.

Finally, on 6 January 1994 - the day on which Francine left

Zürich for Kinshasa - the Netherlands Ministry of Foreign Affairs had

tried to arrange, via the Netherlands Embassy, for Francine to be met

at the airport. On 7 January the Netherlands Embassy had asked the

Red Cross to assume responsibility for Francine. This request was

withdrawn when it emerged that arrangements had been made by Swissair.

90. The Government admitted that the conditions of Francine's

return to Zaïre had entailed a certain hardship and that greater care

should have been taken to ensure that Francine was accompanied on the

journey back. However, the Government were of the view that the case

was not such as to engage the responsibility of the Netherlands under

Article 3 (art. 3).

3. The Commission

91. The Commission accepted that Francine's removal to Zaïre might

have exposed her to some hardship but not to the risk of treatment

proscribed by Article 3 (art. 3).

On the other hand, the Netherlands Government had failed to

investigate Francine's personal situation in Zaïre and had moreover

failed to ensure her safety upon her return. Given the fact that

Francine was a 9-year-old child allegedly without any living relatives

in her country of origin, these were measures which the Government

might have been expected to take before removing her. However, this

failure to take appropriate action had not caused such hardship as to

violate Article 3 (art. 3).

B. The Court's assessment

1. General principles

92. The applicable principles which emerge from the Court's

case-law are the following:

(a) States have the right, as a matter of well-established

international law and subject to their treaty obligations including

Article 3 of the Convention (art. 3), to control the entry, residence

and expulsion of aliens (see the Vilvarajah and Others

v. the United Kingdom judgment of 30 October 1991, Series A no. 215,

p. 34, para. 102).

(b) Expulsion - or removal - by a Contracting State of a

non-national may give rise to an issue under Article 3 (art. 3), and

hence engage the responsibility of that State under the Convention,

where substantial grounds have been shown for believing that the person

concerned faced a real risk of being subjected to torture or to inhuman

or degrading treatment or punishment in the country to which he or she

was returned (see, mutatis mutandis, the above-mentioned

Vilvarajah and Others judgment, p. 34, para. 103).

(c) Since the nature of the Contracting States'

responsibility under Article 3 (art. 3) in cases of this kind lies in

the act of exposing an individual to the risk of ill-treatment, the

existence of the risk must be assessed primarily with reference to

those facts which were known or ought to have been known to the

Contracting State at the time of the expulsion (or, as in the

present case, the removal); the Court is not precluded, however, from

having regard to information which comes to light subsequent to the

expulsion (or removal). This may be of value in confirming or refuting

the appreciation that has been made by the Contracting Party of the

well-foundedness or otherwise of the applicants' fears

(see, mutatis mutandis, the Cruz Varas and Others v. Sweden judgment

of 20 March 1991, Series A no. 201, p. 30, para. 76).

(d) Ill-treatment must attain a minimum level of severity if

it is to fall within the scope of Article 3 (art. 3). The assessment

of this minimum is, in the nature of things, relative; it depends on

all the circumstances of the case, such as the nature and context of

the treatment, the manner and method of its execution, its duration,

its physical and mental effects and, in some instances, the sex, age

and state of health of the victim (see, among other authorities, the

above-mentioned Cruz Varas and Others judgment, p. 31, para. 83).

2. The refusal to allow Francine access to Netherlands

territory

93. Francine and Bata Nsona arrived at Schiphol Airport on

29 December 1993. Although Bata Nsona had a residence permit, Francine

did not; nor did she have any kind of visa which would have entitled

her to access to the Netherlands (see paragraph 18 above). The entry

of Francine as Bata Nsona's child in the latter's passport appeared to

be forged (see paragraphs 15, 54 and 55 above).

It must therefore be recognised that the

Netherlands authorities were in principle entitled to refuse Francine

access to the country provided that such refusal was not inconsistent

with the obligations of the respondent State under the Convention.

3. The way in which Francine's removal was effected

94. After Francine was refused access to the Netherlands, she was

taken to the Schiphol Airport Hotel. She stayed there, under the

supervision of the Royal Military Constabulary, until her removal was

effected on 31 December 1993 in the afternoon (see paragraphs 18 and 24

above).

95. On 30 December 1993 the Netherlands authorities offered

Bata Nsona the opportunity to accompany Francine on a flight back to

Zaïre, on a ticket provided by Swissair. She initially accepted but

later changed her mind (see paragraphs 19 and 21 above).

96. Before the Court, the applicants drew attention to the fact

that Bata Nsona had arrived in the Netherlands in 1989 claiming

refugee status. In 1992 she had been granted a residence permit on

humanitarian grounds, which according to the applicants reflected

recognition by the authorities that Bata Nsona would be in real danger

if forced to return to Zaïre.

Be that as it may, the fact remains that she arrived on the

same flight as Francine, travelling under her own name and on a

Zaïrean passport that had apparently been issued in Kinshasa the

previous day (see paragraph 15 above).

Nor has any evidence been put forward to support the vague

suggestion that Bata Nsona might suffer ill-treatment at the hands of

the Zaïrean authorities for the reason that the entry of Francine in

her passport was irregular.

In these circumstances the separation of Francine and

Bata Nsona cannot be imputed to the respondent State.

97. After Bata Nsona had refused to accompany Francine back to

Zaïre, the Netherlands authorities asked another adult to do so

(see paragraph 25 above). Before the domestic courts the applicants

denied that the person in whose company Francine arrived in Zürich was

Ms M.M. but before the Court they no longer did so.

On the other hand, the applicants stated before the Court that

Bata Nsona and Ms M.M. were strangers. They denied that copies of

documents relating to Ms M.M. were found in Bata Nsona's luggage. The

Commission's file, however, contains a copy of a note by an officer of

the Royal Military Constabulary attesting to the fact that such copies

were in fact found there (see paragraph 16 above). In these

circumstances the Court accepts that the authorities could reasonably

assume that there existed a relationship between Ms M.M. and Bata Nsona

sufficient to justify entrusting the escorting of Francine back to

Kinshasa to Ms M.M.

98. Francine and Ms M.M. travelled together as far as Zürich.

Whether Ms M.M. flew on to Kinshasa or absconded, as the applicants

allege (see paragraph 25 above), the fact is that Francine was allowed

to remain at Zürich Airport until 6 January at the request of the

applicants' lawyer (see paragraph 27 above), who must therefore bear

part of the responsibility for the length of Francine's ordeal if not

for the fact that she travelled unaccompanied from then on.

99. Francine's seven-day journey back to Kinshasa must have been

a distressing experience. She was however in the hands of the

Netherlands authorities for as long as she was at Schiphol Airport and

in a Swissair nursery while she was in Zürich. In any event it has not

been suggested that Francine sustained any damage, however slight, to

her mental or physical health.

On the facts of the case, the Court finds that the way in which

Francine's removal was effected did not constitute treatment of such

a nature as to make it "inhuman or degrading" as these expressions are

to be understood in the context of Article 3 (art. 3).

4. The risk to which Francine was exposed upon return to

Zaïre

100. This aspect of the case revolves around the allegation that the

Government did not take sufficient account of the possibility that

Francine might not be taken proper care of upon her return to Zaïre.

It was not alleged that Francine had anything to fear from the

Zaïrean authorities.

101. When she arrived at Kinshasa Airport on 7 January 1993,

Francine was met by a business relation of Swissair, who turned her

over to the Zaïrean immigration authorities (see paragraphs 31 and 32

above). The following day she was taken to the home of Mr Mbemba and

Ms Bakangadio, with whom she had stayed before travelling to the

Netherlands (see paragraph 32 above).

On 6 January the Netherlands authorities made an unsuccessful

attempt to arrange through the Netherlands Embassy in Kinshasa for

Francine to be met. On 7 January the Embassy asked the Red Cross to

assume responsibility for Francine. This request was withdrawn when

it emerged that other arrangements had been made (see paragraphs 31

and 32 above).

102. Given the fact that arrangements were made by Swissair for

Francine to be met at Kinshasa Airport and that these proved adequate,

the Court is of the opinion that there is insufficient ground for

reproaching the Netherlands Government for not having acted with due

diligence.

5. Conclusion

103. The most striking features of the case are the haste with which

the Netherlands authorities gave effect to their decision to remove

Francine from the Netherlands and their apparent willingness to hand

over all responsibility for her welfare as soon as she had left

Netherlands territory to others (Ms M.M. and especially Swissair). In

a case involving a 9-year-old girl, such an attitude is certainly open

to criticism, as the Government in fact admitted (see paragraph 90

above).

Nevertheless, in the circumstances of the present case the

Netherlands cannot be held responsible for treating Francine in such

a way as to warrant a finding that she has been the victim of

"inhuman or degrading treatment" or for exposing her to the danger

thereof.

There has accordingly not been a violation of Article 3

(art. 3).

II. ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 8 OF THE CONVENTION (art. 8)

A. The Government's preliminary objection

104. The Government stated that since Bata Nsona had been appointed

temporary guardian of Francine (27 June 1995 - see paragraph 45 above),

and since Francine had been granted a residence permit to live in the

Netherlands as Bata Nsona's foster child (1 December 1995 -

see paragraph 46 above), the relationship between Bata Nsona and

Francine had been recognised by law.

In the Government's contention, this had "deprived the

applicants' complaints in respect of Article 8 (art. 8) of any

substance whatever, and ... they [could] no longer be regarded as

victims in this regard".

105. The events relied on by the Government occurred after the

Commission adopted its report (2 March 1995 - see paragraph 84 above).

They therefore could not have been invoked at an earlier stage of the

proceedings and there is no estoppel.

106. The word "victim" in the context of Article 25 of the

Convention (art. 25) denotes the person directly affected by the act

or omission in issue, the existence of a violation of the Convention

being conceivable even in the absence of prejudice; prejudice is

relevant only in the context of Article 50 (art. 50). Consequently,

a measure by a public authority reversing or mitigating the effect of

the act or omission alleged to be in breach of the Convention in

principle deprives such a person of his status as a victim only where

the national authorities have acknowledged, either expressly or in

substance, and then afforded redress for, such breach (see, among many

other authorities, the Lüdi v. Switzerland judgment of 15 June 1992,

Series A no. 238, p. 18, para. 34).

107. It is true that the Rotterdam District Court's decision of

27 June 1995 appointing Bata Nsona as Francine's temporary guardian and

the grant of a residence permit to Francine on 1 December 1995 put an

end to the situation complained of by the applicants. However, it does

not appear that these decisions were intended to put an end to, and

afford redress for, any violation of the Convention; they did not

reverse or compensate for any of the measures which led to the

applicants' separation between 31 December 1993 and 12 January 1995

(see, mutatis mutandis, the Moustaquim v. Belgium judgment of

18 February 1991, Series A no. 193, p. 17, para. 33). Indeed, far from

acknowledging a violation, the Government maintained before the Court

that no breach of Article 8 (art. 8) had taken place.

The preliminary objection must therefore be dismissed.

B. The merits of the complaint

108. The applicants alleged that Francine was prevented from

establishing "family life" with her only surviving relative, contrary

to Article 8 of the Convention (art. 8), which provides:

"1. Everyone has the right to respect for his private and

family life, his home and his correspondence.

2. There shall be no interference by a public authority with

the exercise of this right except such as is in accordance with

the law and is necessary in a democratic society in the

interests of national security, public safety or the economic

well-being of the country, for the prevention of disorder or

crime, for the protection of health or morals, or for the

protection of the rights and freedoms of others."

Neither the Government nor the Commission accepted this

allegation.

1. Arguments before the Court

(a) The applicants

109. According to the applicants, family life, or at least a

beginning of family life, existed between them at the time of the

events complained of. They stated that Bata Nsona was Francine's

closest surviving relative, being the sister of Francine's mother

Ndombe Nsona. The applicants' family ties were in their view

sufficiently proved by the record of Bata Nsona's interview with the

immigration authorities in 1989 (see paragraph 11 above), in which her

statement was recorded to the effect that at that time she had a sister

called Ndombe, and by the handwritten document claimed to be

Ndombe Nsona's will (see paragraph 12 above).

(b) The Government

110. The Government stated that the Netherlands authorities had been

confronted from the outset with uncertainty as to whether, and in what

way, Francine was related to other persons involved in the case. The

applicants had themselves contributed to this uncertainty by attempting

to pass Francine off as Bata Nsona's daughter (see paragraph 15 above).

Before travelling to the Netherlands, Francine had lived for

the most part with Mr Mbemba and Ms Bakangadio. It had been claimed

that they were relatives of a business associate of Francine's late

father but it had also been suggested that they might even be her

parents. Mr Mbemba and Ms Bakangadio had actually claimed to be

unaware of Bata Nsona's very existence, and a fortiori of any request

made to her by Francine's mother (see paragraph 13 above). Moreover,

no death certificate was ever produced for either of Francine's parents

(see paragraph 10 above).

According to the Government, there had been no family life

between Francine and Bata Nsona "in a form protected by Article 8 of

the Convention (art. 8)".

(c) The Commission

111. The Commission confined itself to observing that when Francine

arrived in the Netherlands, she was falsely claimed to be Bata Nsona's

child (see paragraph 15 above). It also considered the allegation that

Francine was in fact Bata Nsona's niece to be unsubstantiated. There

had therefore, in its opinion, been no interference with the

applicants' right to respect for their family life.

2. The Court's assessment

112. Upon arrival at Schiphol Airport the applicants presented a

Zaïrean passport in the name of Bata Nsona, apparently issued the

previous day, in which Francine had been entered as her child. When

this entry was found by the Royal Military Constabulary to be

apparently forged, the applicants admitted that Francine was in fact

not Bata Nsona's daughter and claimed instead that she was her niece

(see paragraph 15 above). Such has been their claim ever since.

113. In the Court's opinion, whatever the true situation, the

applicants could reasonably have been expected to disclose it to the

Netherlands immigration authorities immediately upon arrival. Instead

they resorted to deceit. The Netherlands authorities cannot be blamed,

once this was discovered, for refusing to accept allegations

unsupported by evidence.

114. In the circumstances of the present case no interference with

the applicants' right to respect for their family life can be imputed

to the respondent State.

There has accordingly been no violation of Article 8 (art. 8).

III. ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 13 OF THE CONVENTION (art. 13)

115. In their application to the Commission, the applicants also

relied on Article 13 of the Convention (art. 13).

In their letters of 28 June and 19 July 1995 referring the case

to the Court under Article 48 of the Convention (art. 48) (as amended

in respect of the Netherlands by Article 5 of Protocol No. 9 (P9-5)),

the applicants stated that they wished to confine the scope of the case

to the alleged violations of Articles 3 and 8 of the Convention

(art. 3, art. 8).

116. The Court does not find it necessary on this occasion to give

a general ruling on the question whether it is permissible for an

applicant to limit a referral to the Court to some of the issues on

which the Commission has stated its opinion (see, mutatis mutandis, the

Loizidou v. Turkey (preliminary objections) judgment of 23 March 1995,

Series A no. 310, pp. 20-21, para. 54).

This is because in any event neither the Commission nor the

respondent Government have offered any argument on the question whether

there has been a violation of Article 13 (art. 13), and the Court sees

no need to consider it of its own motion.

FOR THESE REASONS, THE COURT

1. Holds by eight votes to one that there has been no violation

of Article 3 of the Convention (art. 3);

2. Dismisses unanimously the Government's preliminary objection

in respect of Article 8 of the Convention (art. 8);

3. Holds by eight votes to one that there has been no violation

of Article 8 of the Convention (art. 8);

4. Holds unanimously that it is not necessary to examine whether

there has been a violation of Article 13 of the Convention

(art. 13).

Done in English and in French, and delivered at a public

hearing in the Human Rights Building, Strasbourg, on 28 November 1996.

Signed: Rudolf BERNHARDT

President

Signed: Herbert PETZOLD

Registrar

In accordance with Article 51 para. 2 of the Convention

(art. 51-2) and Rule 55 para. 2 of Rules of Court B, the dissenting

opinion of Mr De Meyer is annexed to this judgment.

Initialled: R. B.

Initialled: H. P.

DISSENTING OPINION OF JUDGE DE MEYER

(Translation)

The risk of being subjected to torture or to inhuman or

degrading treatment or punishment in the country to which a person is

returned (1) is not the only circumstance in which removal of a

foreign national may give rise to an issue under Article 3 of the

Convention (art. 3).

_______________

1. See paragraph 92 of the judgment.

_______________

What gives rise to such an issue in the present case is the

Netherlands authorities' "haste" (2) to remove a 9-year-old girl,

without taking sufficient care in examining her rather uncertain

personal and family circumstances (3) and handing over

"all responsibility for her welfare as soon as she had left

Netherlands territory to others" (4).

_______________

2. See paragraph 103 of the judgment.

3. See paragraphs 10 to 13, 15 and 28 of the judgment.

4. See paragraph 103 of the judgment.

_______________

This was not merely an "attitude" which was "open to

criticism" (5), but was above all, in my opinion, treatment that it is

difficult to consider human.

_______________

5. Ibid.

_______________

Admittedly, no serious harm seems to have befallen the child

so summarily removed, and she was allowed to join the other applicant

one year later. So much the better. But that does not retrospectively

excuse what happened.

I also consider, for the same reasons, that there was an

infringement of both applicants' right to respect for their private and

family life.

The authorities' doubts about the nature of the ties between

Francine and Bata Nsona were serious (6). But because of the girl's

age they should have considered the applicants' case rather more

thoroughly, even though the latter, for reasons known only to

themselves, had "resorted to deceit" on arrival (7).

_______________

6. See the paragraphs of the judgment cited in note 3.

7. See paragraphs 112 and 113 of the judgment.



BAILII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback | Donate to BAILII
URL: http://www.bailii.org/eu/cases/ECHR/1996/62.html