1 BY DECISION OF 2 JULY 1975, RECEIVED AT THE REGISTRY ON 2 SEPTEMBER 1975, THE COMMISSION DE PREMIERE INSTANCE DU CONTENTIEUX DE LA SECURITE SOCIALE, PARIS, REFERRED TO THE COURT UNDER ARTICLE 177 OF THE EEC TREATY A QUESTION CONCERNING THE CLASSIFICATION UNDER FRENCH LAW OF A DECISION OF THE AUTHORITIES OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY PURSUANT TO THE FEDERAL COMPENSATION LAW ( BUNDESENTSCHAEDIGUNGSGESETZ ) OF 29 JUNE 1956 .
2 THE FILE SHOWS THAT THE PLAINTIFF IN THE MAIN ACTION, WHO IS IN RECEIPT OF AN OLD-AGE PENSION FROM THE CAISSE NATIONALE D' ASSURANCE VIEILLESSE DES TRAVAILLEURS SALARIES, WAS REFUSED AN INCREASE IN PENSION IN RESPECT OF A DEPENDENT SPOUSE ON THE GROUND THAT HIS WIFE WAS RECEIVING A PENSION FROM THE LAND OF NORTH RHINE-WESTPHALIA UNDER THE AFOREMENTIONED LAW OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY .
3 THE PLAINTIFF IN THE MAIN ACTION MAINTAINS THAT THIS PENSION, WHICH IS PAID AS COMPENSATION FOR INJURIES SUFFERED BY HIS WIFE AS A RESULT OF PERSECUTION, IS TO BE TREATED AS A BENEFIT GRANTED BY WAY OF SOCIAL ASSISTANCE AND THAT, AS SUCH, IT SHOULD NOT BE TAKEN INTO ACCOUNT IN THE ASSESSMENT OF RESOURCES FOR THE PURPOSE OF THE GRANT OF THE INCREASE IN PENSION APPLIED FOR .
4 IT APPEARS FROM THE FOREGOING THAT SINCE THE QUESTION RAISED BEFORE THE COMMISSION DE PREMIERE INSTANCE DU CONTENTIEUX DE LA SECURITE SOCIALE CONCERNS THE CLASSIFICATION UNDER FRENCH SOCIAL SECURITY LEGISLATION OF A BENEFIT AWARDED UNDER THE GERMAN COMPENSATION LAW, IT PERTAINS TO NATIONAL LAW ALONE AND THUS DOES NOT COME WITHIN THE JURISDICTION OF THE COURT OF JUSTICE .
5 THE COSTS INCURRED BY THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, WHICH HAS SUBMITTED OBSERVATIONS TO THE COURT, ARE NOT RECOVERABLE .
6 AS THESE PROCEEDINGS ARE, IN SO FAR AS THE PARTIES TO THE MAIN ACTION ARE CONCERNED, IN THE NATURE OF A STEP IN THE ACTION PENDING BEFORE THE COMMISSION DE PREMIERE INSTANCE DU CONTENTIEUX DE LA SECURITE SOCIALE, THE DECISION AS TO COSTS IS A MATTER FOR THAT TRIBUNAL .
THE COURT
IN ANSWER TO THE QUESTION REFERRED TO IT BY THE COMMISSION DE PREMIERE INSTANCE DU CONTENTIEUX DE LA SECURITE SOCIALE, PARIS, BY DECISION OF 2 JULY 1975, HEREBY RULES :
THE COURT HAS NO JURISDICTION TO GIVE A PRELIMINARY RULING ON THE QUESTION OF THE CLASSIFICATION UNDER FRENCH SOCIAL SECURITY LEGISLATION OF A BENEFIT AWARDED UNDER THE GERMAN COMPENSATION LAW ( BUNDESENTSCHAEDIGUNGSGESETZ ).