![]() |
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | |
Upper Tribunal (Administrative Appeals Chamber) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Upper Tribunal (Administrative Appeals Chamber) >> JS v Secretary of State for Work and Pensions [2009] UKUT 81 (AAC) (05 May 2009) URL: http://www.bailii.org/uk/cases/UKUT/AAC/2009/81.html Cite as: [2012] AACR 7, [2009] UKUT 81 (AAC) |
[New search] [Printable RTF version] [Help]
JS v Secretary of State for Work and Pensions [2009] UKUT 81 (AAC)(05 May 2009)
European Union law
Council regulation 1408/71/EEC
INTERIM DECISION OF THE UPPER TRIBUNAL
ADMINISTRATIVE APPEALS CHAMBER
The claimant's appeal to the Upper Tribunal is allowed. The decision of the Sutton appeal tribunal dated 21 May 2004 involved an error on a point of law and is set aside. It is appropriate for the Upper Tribunal to re-make the decision on the claimant's appeal against the Secretary of State's decision dated 24 January 2002 (Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007, section 12(2)(b)(ii) and (4)(a)). An interim decision can be given now in relation to the care component of disability living allowance. That decision is that the claimant's appeal is allowed and that the decision dated 24 September 1998 awarding the claimant the middle rate of the care component and the higher rate of the mobility component from and including 1 August 1998 does not fall to be superseded in relation to the care component with effect from 24 January 2002 or any earlier date on the ground of relevant change of circumstances on the claimant's ceasing to be ordinarily resident in Great Britain after 12 December 2001. The decision in relation to the mobility component is deferred until the outcome is known of the test cases currently before the Upper Tribunal, as explained in paragraphs 33 and 34 below.
REASONS FOR DECISION
The appeal tribunal's decision
The appeal to the Commissioner/Upper Tribunal
The oral hearing
The appeal tribunal's errors of law
The basis for a substituted interim decision on the care component
Case C-299/05 and the position from 5 May 2005 onwards
Case C-299/05 and the position before 5 May 2005
Regulation No 1408/71 and the export of sickness benefit: personal scope
Regulation No 1408/71 and the export of sickness benefit: Article 28 (pensioners)
"1. A pensioner who is entitled to a pension under the legislation of one Member State or to pensions under the legislation of two or more Member States and who is not entitled to benefits under the legislation of the Member State in whose territory he resides shall nevertheless receive such benefits for himself and for members of his family, in so far as he would, taking account where appropriate of the provisions of Article 18 and Annex VI, be entitled thereto under the legislation of the Member State or of at least one of the Member States competent in respect of pensions if he were resident in the territory of such State. The benefits shall be provided under the following conditions:
(a) benefits in kind shall be provided on behalf of the institution referred to in paragraph 2 by the institution of the place of residence as though the person concerned were a pensioner under the legislation of the State in whose territory he resides and were entitled to such benefits;
(b) cash benefits shall, where appropriate, be provided by the competent institution as determined by the rules of paragraph 2, in accordance with the legislation which it administers. However, upon agreement between the competent institution and the institution of the place of residence, such benefits may be provided by the latter institution on behalf of the former, in accordance with the legislation of the competent State."
Article 28(2) applies as such only to benefits in kind and provides, amongst other things, that where a pensioner is entitled to benefits under the legislation of a single Member State, the cost is to be borne by the competent institution of that State.
Regulation No 1408/71 and the export of sickness benefit: Article 28: not entitled to benefits under German legislation
"Home care benefits are scaled according to the care level. If you are covered by statutory long-term care insurance, you can choose between non-cash benefits (care provided by an agency under contract to your long-term care insurance scheme, such as a social services agency or home care service) and cash benefits (which you would use to ensure that you receive appropriate care, for example with the help of relatives). It is also possible to receive a combination of non-cash and cash benefits."
It is evident, and I accept, that what the claimant received from 1 August 2002 was the first of the alternatives described there, but without being given the choice of taking cash benefits.
"5. Care insurance gives entitlement, first, to benefits designed to cover the costs incurred for care provided in the home by a third person. Those benefits, designated as `home care', the amount of which depends on the degree of reliance on care on the part of the person concerned, may be provided, at the choice of the recipient, either in the form of care dispensed by authorised bodies or in the form of a monthly allowance, known as `the care allowance', enabling recipients to choose the form of aid they consider most appropriate to their condition.
6. Secondly, care insurance gives entitlement to direct payment of the cost of nursing home or hospital care provided to the insured person, to allowances designed to cover the absence on holiday of the third party who usually looks after the person insured and to allowances and payments for various costs entailed by the insured person's reliance on care, such as the purchase and installation of special equipment and work required to adapt the home."
"32. As stated above, in particular at paragraphs 5, 6, 7 and 23 of this judgment, care insurance benefits consist, first, in the direct payment or reimbursement of expenses incurred as a result of the insured person's reliance on care, in particular medical expenses entailed by that condition. Such benefits, which are designed to cover care received by the person concerned, both in the home and in specialised centres, purchases of equipment and work carried out, indisputably fall within the definition of `cash benefits' referred to in Articles 19(1)(a), 25(1)(a) and 28(1)(a) of Regulation No 1408/71."
In paragraphs 33 to 36 the ECJ went on to hold that, by way of contrast, a "care allowance" was a sickness insurance cash benefit.
Regulation No 1408/71 and the export of sickness benefit: Article 28: is the UK the competent State?
"(f) a person to whom the legislation of a Member State ceases to be applicable, without the legislation of another Member State becoming applicable to him in accordance with one of the rules laid down in the aforegoing subparagraphs or in accordance with one of the exceptions or special provisions laid down in Articles 14 to 17 shall be subject to the legislation of the Member State in whose territory he resides in accordance with the provisions of that legislation alone."
"19. Subject to any conventions concluded with individual Member States, for the purposes of Article 13(2)(f) of the Regulation and Article 10b of the Implementing Regulation, United Kingdom legislation shall cease to apply at the end of the day on the latest of the following three days to any person previously subject to United Kingdom legislation as an employed or self-employed person:
(a) the day on which residence is transferred to the other Member State referred to in Article 13(2)(f):
(b) the day of cessation of the employment or self-employment, whether permanent or temporary, during which that person was subject to United Kingdom legislation;
(c) the last day of any period of receipt of United Kingdom sickness or maternity benefit (including benefits in kind for which the United Kingdom is the competent State) or unemployment benefit which
(i) began before the date of transfer of residence to another Member State or, if later,
(ii) immediately followed employment or self-employment in another Member State while that person was subject to United Kingdom legislation.
20. The fact that a person has become subject to the legislation of another Member State in accordance with Article 13(2)(f) of the Regulation, Article 10b of the Implementing Regulation and point 19 above, shall not prevent:
(a) the application to him by the United Kingdom as the competent State of the provisions relating to employed or self-employed persons of Title III, Chapter 1 and Chapter 2, Section 1 or Article 40(2) of the Regulation if he remains an employed or self-employed person for those purposes and was last so insured under the legislation of the United Kingdom;
(b) his treatment as an employed or self-employed person for the purposes of Chapter 7 and 8 of Title III of the Regulation or Articles 10 or 10a of the Implementing Regulation, provided United Kingdom benefit under Chapter 1 of Title III is payable to him in accordance with paragraph (a)."
Regulation No 1408/71 and the export of sickness benefit: Article 28: conclusion
The interim decision on the appeal against the decision of 24 January 2002
The mobility component of DLA and the test cases
component. I think that any potential human rights arguments can only properly be assessed after the position in EC law has been authoritatively established, which requires the further references to the ECJ on the mobility component.
(Signed on original): J Mesher
Judge of the Upper Tribunal
Date: 5 May 2009